Projektā iesaistīto dalībvalstu pirmā tikšanās pii


Projekta pirmā tikšanās Latvijā PII "Ritenītis"ir noritējusi veiksmīgi! Ir sākts nopietns darbs pie projekta izpildes un realizēšanas. Sniedzam nelielu ieskatu projekta sanāksmes laikā padarītajā.





Projekta sanāksme Latvijā16 – 21/09/2013












IEPAZĪŠANĀS AR LATVIJU






16 un 17/09/2013 Projekta partneri iepazīst Latviju : Rīgu un Līgatni un Siguldu .






1 . PROJEKTA DISKUSIJAS 18 – 19/09/2013






1 ) Kā plānots programmā , tika apmeklēta Salaspils pilsētas dome , bērnudārzi-



" Atvasīte " , " Daugaviņa " , " Jāņtārpiņš " , " Saulīte " .



2 ) Partneri iepazīstināja ar sevi . Katrs partneris prezentēja valsti un skolu, kuru pārstāv .



3 ) SANĀKSMĒ TIKA APSPRIESTI ŠĀDI JAUTĀJUMI:



a. Projekta tikšanās grafiks ;



b . Projekta blogs ;



c . Projekta logotips ;



d . Kalendārs 2014 gadam



e . Darbs pie metodoloģijas ;






2 . LĒMUMI, KURI TIKA PIEŅEMTI:






2.1 . Projekta tikšanās grafiks.



2.1.1 . Sanāksmju datumi



2 tikšanās – Spānijā : 11.11.2013-15.11.2013



3 sanāksme – Rumānijā : 2014.gada marts ierosinātie datumi 03-08.03.2014



4 sanāksme – Polija : maijs -jūnijs -jūlijs 2014 Polija ierosina datumus konkretizēt otrajā tikšanās reizē Spānijā .



5 sanāksme – Ungārija : 2014.gada septembris



6 sanāksme – Turcija -2015.gada aprīlis



7 sanāksme – Pēdējā projekta sanāksme Itālijā , 26-30/06/2015






3 . PROJEKTA BLOGS






Bloga mērķis ir nodrošināt, ka visi materiāli, kā arī norādes uz darba rezultātiem ir atrodami vienā vietā, informācijas apmaiņas un ziņošanas nolūkos .






5 . LOGO






Katra valsts iepazīstināja ar savām idejām par projekta logo ( gatavi zīmējumi. Kurus radījuši skolotāji un bērni. Ar vienkāršu balsošanas metodi , balsu pārsvaru guva idejas no Turcijas pārstāvjiem . Turcijas dalībvalstu pārstāvji ar Rumānijas kolēģiem pilnveidos 2-3 priekšlikumus, no kuriem jāizvēlas viens. Par to vienosies otrajā sanāksmē Spānijā .






6 . KALENDĀRS 2014 gadam






– Tika panākta vienošanās , lai katrai valstij veidot savu kalendāru, parādot savu valsti un skolu .



– Valoda : izmantot angļu un valsts valodā ( piem., pirmdienās / Pirmdiena , March / Marts u.c.)



– Formāts : PDF vai cits.



-Valstis var izmantot bērnu zīmējumus , fotogrāfijas utt , lai padarītu savu kalendāru personiskāku, īpašāku.



– Partneri apmainīsies ar kalendāriem līdz 2013 gada decembrim. Ja kāds ir kalendārs būtu gatavs jau sanāksmē Spānijā , var apmainīties jau savlaicīgi .






7 . METODOLOĢIJA :






Partneri iepazīstina un savsatrpēji apmainās arsavu pieredzi, izmantojot angļu valodu mācīšanas procesā.






8 . PROJEKTA KOMUNIKĀCIJA






Partneri savstarpēji nosūta informāciju par projekta norises gaidu, izmantojot ITK.






9 . PROJEKTA SANĀKSMES:






a. Katra sanāksme tiek organizēta kādā no dalībvalstīm.



b. Programma ir sagatavota iepriekš saskaņojot ar projekta koordinatoru.






JAUTĀJUMI TIKS APSTIPRINĀTI / APSPRIESTI SPĀNIJĀ :



a. Blogs : Turcija + Koordinators



b . Logo : Turcija un Rumānija



c . Kalendāru apmaiņa ;



d . Metodoloģija






11 NĀKAMIE PASĀKUMI:



26 septembris – Valodu diena; katrs partneris informē citus par savām aktivitātēm ;